原文35 冯楚瞻治蒋公子,精神素弱,吐血阴亏,调理初愈,忽又梦遗,大吐不已,六脉沉微。曰∶梦遗俗名走阳矣,大吐不止,阳亦伤矣。急以附子理中汤去甘草投之,到口即吐。又以白通之类,皆苦不受。沉困数日,上不能入,下不能出。适有进西洋药酒一方,神治关格吐逆之证。方用红豆蔻去壳,肉蔻面裹煨,用粗纸包压去油,白豆蔻、高良姜切片焙,肉桂去粗皮,公丁香各研细末五分,用上白糖霜四两,水一饭碗,入铜锅内煎化,再入鸡子清二个,煎十余沸,入干烧酒一斤,离火置稳便处,将药末入锅内打匀,以火点着烧酒片刻,随即盖锅,火灭用罗滤去渣,入瓷瓶内,冷水拔去火气饮之。内皆辛热纯阳之药,能破格阳之阴,又烧酒力猛辛烈,直透丹田。令照方修治,饮之即不吐矣。遂以参、附峻补之药,陆续渐进,调理而痊。
按∶冯氏生平多尚温补,如此证,吐血阴虚之后,梦遗而吐,多由龙雷之火下迫上奔。以辛热治其标则可,若守而不化,则后患不可测也。
冯楚瞻给一个姓蒋的男士治病,这位男士精神一向比较虚弱,而且因为吐血而出现阴虚的症状,经过调理之后,病情刚有所好转,却又出现了梦遗,呕吐不止的症状,摸他的脉象,六脉都是沉微的。冯医生说:梦遗按照通俗的说法叫做走阳,患者呕吐不止也是会伤害到阳。于是赶紧用附子理中汤去甘草给患者服用,结果药物入口,患者就要呕吐。于是改为白通汤之类的方子,结果患者还是喝不进去。患者精神疲惫倦怠嗜卧了好几天,不能吃喝,也不能拉撒。这时患者得到了一个运用欧美药酒的方子,治疗格拒呕吐的症状入神。这个方子用去壳的红豆蔻、裹肉豆蔻(用面用火慢煨,用纸包住它去掉油),白豆蔻和高良姜(切片用火焙),去掉粗皮的肉桂,以及公丁香研磨成五分细粉。用白糖霜四两,加水一碗,一起放到铜锅内煎化,再加入两个鸡蛋清,煎沸,之后加入干烧酒一斤,然后把锅放在远离火源的地方,加上药末搅匀,然后点着干烧酒,等待火旺了之后,加上锅盖,等待火灭了,用罗子罗去渣滓,把精细的药粉放在瓷瓶中,加冷水去掉残留在药物中的火气,给病人喝。这个方子都是辛热纯阳的药物,所以能够破掉患者体内格拒阳气的阴气,而且烧酒的力道非常猛烈,能够直透丹田。于是让患者按照上述的方法炮制药物服用,果然没有吐。之后再给患者服用人参、附子之类峻补阳气的药物,慢慢加量,患者最终痊愈。
编者按:冯医生医生崇尚温补之法,患者这个症状,发生在吐血阴虚之后,因为梦遗而呕吐,大都是因为龙雷之火在人体亢盛妄行导致的。用辛热的药物治标固然可以,但是如果仅仅拘泥于这个,则后患无穷。 |